Pages

Showing posts with label presos cubanos. Show all posts
Showing posts with label presos cubanos. Show all posts

Razones para que René regrese ahora (+ Audio)

Este 7 de octubre de 2011 el despertar de René González Sehwerert en la prisión de Marianna, Florida, Estados Unidos fue diferente. Recogió sus pocas pertenencias y atravesó todas las rejas hasta llegar a donde la libertad parece más real.

Han pasado trece años y el René que fue apresado en 1998 ha cambiado. En su cara asoman las arrugas del tiempo que no perdona, en su corazón apenas cabe el anhelo por la familia y sus ideas han madurado hasta convertirse en convicción.


Sí no ha cambiado su amor a la patria y su decisión de servirla a cualquier precio. Sí no ha cambiado la certeza de su decisión cuando lo conminaron a irse a vivir adonde los grupos extremistas de Miami, para evitar acciones terroristas contra Cuba.

Sí no ha cambiado, a pesar de todo, su idea de haber hecho lo correcto desde el principio, desde que decidió convertirse en agente. Quizás le duela no haber podido hablarle antes a su esposa, decirle que no era un emigrante más y que no odiaba a Fidel ni a su Revolución.

Pero René no se arrepiente. No pasó por su mente en los 13 años de cárcel que sabía no merecía. No se arrepintió en el juicio amañado que le hicieran, ni después en el de resentencia.

René saldrá libre, pero será “supervisado” durante tres años. Vivirá en Miami, precisamente el lugar donde más lo odian, dicen ellos que por espía; cuando en verdad lo detestan por valiente, corajudo y porque no pudieron doblegarlo.

Cárcel de Marianna, donde rené estuvo preso por 13 años
Lo sueltan a lo leones para que se lo coman vivo e irónicamente lo único que se le ocurre a la injusticia norteamericana que le negó la posibilidad de pasar su libertad supervisada en Cuba, es que no se acerque a terroristas.

Muchas razones podría mencionar por las que René debe volver a su país en el mismo momento en que atraviese la última puerta de la cárcel injusta que lo ha recluido. Podría mencionar que es un héroe y los héroes merecen respeto; pero para quienes lo encarcelaron René es solo un espía más.
 Podría decir que fue acusado injustamente, pues René no espiaba a instituciones ni a organizaciones del gobierno de los Estados Unidos, sino a locos que pretenden derribar a la que llaman “la dictadura de los Castro” a base de atentados contra personas inocentes. Pero eso no bastaría, porque la fuerza política y económica de esos grupos convence más que la razón, soborna y manipula a su antojo desde medios de comunicación hasta jueces.

Podría decir que René fue condenado a la más cruel de las condenas por los cargos por los que fue juzgado, pero eso tampoco serviría, porque es un derecho del juez y la justicia es un elástico.

Podría decir que se ensañaron contra él por su firmeza y que les molestó que no sirviera a los intereses de los grupos de extrema derecha de Miami de poner en evidencia a Cuba, destapando toda una red de agentes cubanos que operan en Estados Unidos. Pero eso tampoco serviría, porque lo que es un pase de cuentas personal, esos mismos grupos se encargaron de hacerlo ver como un problema de la justicia norteamericana ante un caso de seguridad nacional.

La mejor razón que se me ocurre por la que René debe regresar se llaman Olga, Irmita e Ivette. Sobre todo Ivette, una niña adolescente de ojazos grandes como los de su papá, pero con una mirada profunda y triste. Una muchacha marcada por una familia rota por la injusticia y las violaciones de los derechos humanos.

Si René pasa tres años más en Estados Unidos su hija Ivette se habrá hecho una jovencita, y Olga, su mamá, tendrá que lidiar sola con las rebeldías de la adolescente que es hoy. René no vio sus primeros pasitos, no pudo estar cuando aprendió a montar bicicleta, cuando empezó a escribir mamá y papá o supo que uno más uno es dos.

René no estuvo cuando a Ivette le pusieron la pañoleta azul, ni después cuando se la cambiaron por la roja. René no pudo estar su primer día de secundaria, ni está ahora para regañarla cuando se pone ropa demasiado provocativa o para celarla de los muchachos que le dan vueltas.

Por eso es Ivette la mejor razón que se me ocurre. Claro, también Olga Salanueva, la esposa que hace más de 12 años no roza, ni abraza ni ama. O Irmita, su otra hija, que tuvo que madurar antes de tiempo y esconder su dolor para que su hermanita más pequeña no la viera llorando.

Pero también está el hermano de René, que en su condición de jurista se ha hecho especialista en el caso de los Cinco; están esos padres que no descansan a pesar de sus años y el pueblo de Cuba, para quien René González Sehwerert es familia.

Si las razones de la justicia no alcanzan, entonces debemos apelar a la humanidad y al derecho humano de una familia de estar junta. Esa es hoy la única esperanza de Olga, Irmita e Ivette, cuando todos los recursos legales están agotados.

Olga Salanueva e Irma Sehwerert, esposa y madre de René, respectivamente
Ellas esperan que la solidaridad internacional despierte esa parte humana del pueblo y el gobierno norteamericano, y que al fin René pueda estar con ellas.

Basta una firma para que puedan tener al fin una familia unida, algo tan común para muchos, y tan extraño para ellas.

Escuche esta crónica aquí:  Razones para que René regrese ahora en audio




Claman justicia por presos cubanos desde Playa Girón

- Presentan poemario Un lugar de retiro, de Antonio Guerrero

Era la tarde del miércoles 13 de abril en la salita del Museo de Playa Girón. Poetas de toda la provincia desembarcaban con su Ruta de la Poesía dedicada a los 50 años de la victoria, y tres mujeres sentadas en primera fila escuchaban atentas mientras esperaban su turno.

Ellas libran su batalla contra el imperialismo yanqui desde todas las tribunas del mundo donde se les permita expresarse. Son Mirta Rodríguez y Maruchi Guerrero, madre y hermana respectivamente de Antonio Guerrero; y Rosa Aurora Freijanes, esposa de Fernando González.

Llegaron hasta la Ciénaga de Zapata para presentar el poemario Un lugar de retiro, de Antonio Guerrero, volumen de Ediciones Matanzas, financiado por la sede matancera de la Asociación Cubana de Artesanos Artistas (ACAA). Un libro que es la voz del sentimiento de los Cinco hermanos que ya van a cumplir 13 años de injusta prisión en cárceles del imperio.

Luis Octavio Hernández, presidente provincial de la ACAA y abanderado de la lucha por la liberación de Antonio Guerrero, René González, Ramón Labañino, Fernado González y Gerardo Hernández las acompaña en la presentación.

Con la voz entrecortada Mirta cuenta pormenores de su reciente visita a Tony, de lo triste que ha estado su hijo desde el fallecimiento de su abogado Leonard  Weinglass, que era como parte de la familia y de cómo a su hija Maruchi no la dejaron entrar a la prisión un día por “ciertos enredos” con su nombre. 

“Para mí es un honor estar en un lugar tan cercano como es la Ciénaga, y en un momento tan especial, al cumplirse 50 años de nuestra segunda victoria, porque la primera fue la del primero de enero de 1959”.

Y antes de terminar se disculpó por hablar tanto. “Creo que es una forma que yo tengo de comprobar que en este camino, lo más importante para nuestras vidas y la de nuestros hijos es que no estamos solas, que tenemos un pueblo y una dirección de gobierno atentos a esta injusticia”

En ausencia de Tony, Maruchi lee dos poemas como regalo y agradecimiento y “porque sé que mi hermano lo hubiera hecho como uno más de ustedes si estuviera aquí”.

Rosa Aurora Freijanes, con el rostro fuerte y la voz firme reflexiona sobre los años que se han  perdido, el dolor, la imposibilidad de dos de las esposas de los Cinco de visitarlos en prisión, en los hijos que no tuvieron a sus padres con ellos, o en los que ya no nacerán. Ella pide compromiso desde el corazón; es la súplica del amor y la impotencia.

Rosa recuerda el caso de Nelson Mandela: “no fue la justicia sudafricana sino el clamor mundial lo que liberó a Mandela”.

Por eso ella pide, desde Girón, donde se demostró que es posible derrotar al mayor imperio del mundo, “necesitamos ese clamor, ese apoyo, esa ayuda y lo único que les pido es que sigan a nuestro lado, no nos suelten de la mano, y reclamen ¡libertad ahora!, ¡libertad ya!, ¡este no es tiempo de pedir justicia!, porque a esta altura ¡¿de qué justicia estamos hablando?!”.

Muchas lágrimas corren del lado de la audiencia. Cenagueros, poetas, artistas plásticos, periodistas, trabajadores del museo y niños presentes quedan conmovidos por la fortaleza de las tres mujeres, sobre todo por la de Mirta Rodríguez, esa madre que con casi 79 años sigue recorriendo mundo para que se sepa que su hijo Antonio Guerrero y sus cuatro hermanos son inocentes.

Y aunque nadie lo dice, esa tarde, en ese rinconcito glorioso de la Ciénaga, queda la promesa de cumplir con ellas, de levantar las voces para que los Cinco presos cubanos vuelvan a Cuba lo más pronto posible.
 


Una carta y un poema para las mujeres cubanas, de los Cinco

René, Fernando, Ramón, Gerardo y Tony, los Cinco cubanos que están presos en Estados Unidos, firman este 8 de marzo, Día Internacional de la mujer, un mensaje de felicitación a "esas mujeres que tanto amor, guía, aliento y ayuda nos han dado y dan".

"Se agolpan los pensamientos, las palabras hermosas, las palabras necesarias. Pero, ante todo, les queremos decir que las llevamos en nuestros corazones cada día y por ustedes resistimos, somos fuertes y somos siempre optimistas".

Los Cinco reconocen que son las mujeres, las que mas participación tienen la batalla por su liberación. "Son ustedes las que cada día amanecen pensando que hacer y quienes crean nuevas iniciativas, son ustedes las que más nos escriben por todas las vías desde todos los rincones del mundo, expresando un infinito amor y una indestructible hermandad, son ustedes las que con más claridad nos hacen ver que un mundo mejor si es posible".

Y por supuesto, en el mensaje de los Cinco héroes cubano no podía faltar la referencia a esa hermosa frase de José Martí: "...cuando la mujer se estremece y ayuda,...cuando la mujer culta y virtuosa unge la obra con la miel de su cariño-- la obra es invencible".


La carta y el poema de los Cinco

A ti, mujer,  madre,  hermana,  amiga, compañera:

¡Felicidades en el Día Internacional de la Mujer!

Escribir unas líneas que puedan abarcar todo lo que sentimos los cinco por esas mujeres que tanto amor, guía, aliento y ayuda nos han dado y dan cada día no es fácil.
Se agolpan los pensamientos, las palabras hermosas, las palabras necesarias. Pero, ante todo, les queremos decir que las llevamos en nuestros corazones cada día y por ustedes resistimos, somos fuertes y somos siempre optimistas.
Hemos de reconocer que son ustedes, las mujeres, las que mas participación tienen en nuestra batalla, son ustedes las que cada día amanecen pensando que hacer y quienes crean nuevas iniciativas, son ustedes las que más nos escriben por todas las vías desde todos los rincones del mundo, expresando un infinito amor y una indestructible hermandad, son ustedes las que con más claridad nos hacen ver que un mundo mejor si es posible.
Expreso José Martí en su tiempo, y hoy con mas razón podemos decir: "...cuando la mujer se estremece y ayuda,...cuando la mujer culta y virtuosa unge la obra con la miel de su cariño-- la obra es invencible".
Aquí les va un poema que escribí en el 2001, un día de julio, en una celda de castigo.

A TI MUJER

A ti mujer que sabes
del delirio y el polvo del tiempo
quiero dar mi lirismo de encierro
como un ciego mirando a la luna.

A ti mujer que ocupas
el altar de esta bella locura
te propongo tu sal y tu espuma
las coloques dentro de mi verso.

He soñado una luz que nos sigue
y promete dejarnos a oscuras.
He soñado tus ropas dispersas
a lo largo de un muelle que augura.

A ti mujer que llegas
valerosa hasta el centro del miedo
te regalo una rosa y pronuncio
contra el odio de amor una nota.

A ti mujer que tocas
lo más alto de mi pensamiento
te coloco mi sombra y mi historia
en el dulce calor de tu seno.

He soñado que te amo y me amas.
He soñado que es cierto mi sueño.

Here, a translation to English of my poem, for all our fiends’ women, who speak in that language?

CONGRATULATIONS IN THE INTERNATIONAL WOMEN'S DAY !

TO YOU WOMAN


To you woman who knows
about the delirium and the dust of the time
I want to give my lyricism of confinement
like a blind man looking to the moon.

To you woman who occupies
the altar of this beautiful craziness
I propose you to place
your salt and your foam within my verse.

I have dreamed a light that follows us
and promises to let us in the dark.
I have dreamed your clothes dispersed
all along a pier that augurs.

To you woman who comes
valiant to the center of the fear
I gift a rose and I swear
a note of love against the hate.

To you woman who touches
the highest of my thought
I plant my shadow and my history
in the sweet warmth of your breast.

I have dreamed that I love you and you love me.
I  have dreamed that my dream is certain.

Cinco abrazos.
¡Venceremos!


René, Fernando, Ramón, Gerardo y Tony.
7 de marzo de 2011


FCI Florence.

Search This Blog

Followers